Адрес для входа в РФ: exler.wiki

Иностранцы и местные

17.05.2014 10:04  7159   Комментарии (39)

Иду вчера по своему ежедневному маршруту вдоль моря. А на набережной полно школьников-немцев из старших классов. Видать группа какая-то приехала.

На лавочке сидят два веселых школьника-немца, один - с гитарой. Увидели меня, по-английски спрашивают: "Ты местный? Хоть чуть-чуть по-английски понимаешь"? "Да понимаю, - отвечаю я, - что интересует?"

Далее идет обычный набор вопросов: а где тут пива можно купить, братан, а где всяких чипсов. Да, у гитары струна порвалась, где струну для гитары купить? А клубы тут какие-нибудь ночные есть, куда нас пустят? Ну и так далее.

Я им все объяснил, рассказал, показал.

"Надо же, - говорит мне второй парень. - А нам утверждали, что местные по-английски не понимают".

"А они и не понимают", - отвечаю я и исчезаю в голубой дали весь такой загадочный-презагадочный.

P.S. Позавчера в "Меркадоне" подошел русский турист и на очень русском английском стал спрашивать, где тут сухое вино. (А оно тут в 98% случаев сухое, можно долго не мучиться.) Я ему ответил по-русски, все показал, объяснил. "А откуда вы сразу узнали, что я - русский"? - спросил меня мужчина. Да по английскому, дорогой друг, по английскому. Меня по нему же обычно точно так же идентифицируют.

17.05.2014 10:04
Комментарии 39

в немецком куча заимствованных слов. в основном из французского, но в последнее время много из английского.

ошибки сделать вполне можно. помниццо, когда еще не очень хорошо знал, прочитал Gestik (гЕстик) как "гештИк", надо мной смеялись 😉

а вот насчет испанского удивило. вроде, четкие правила (которых очень немного), по которым читается однозначно, что для меня и значит "читается как пишется". даже ударение неправильно не поставить. может это ты из-за каталанов так считаешь? но учишь же вроде литературный испанский? там вроде, выучил алфавит и пару-тройку правил и можешь работать диктором на телевидении, ни фига не понимая, но читая по правилам 😉

ps. вот что меня всегда удивляло в "испанском испанском", видел на нем фильмы, новости и прочее, такое чувство, будто у них чисто два голоса - мужской и женский. всегда одинаковые. с другими языками, которые не знаешь, похоже, но в испанском это экстремально и по продвижению в обучении не менялось. а сейчас уже почти все забыл 😒
18.05.14 15:38
0 0

Есть такое дело.

Но дело в том, что инглиш там у узкой прослойки образованных и связанных с туриндустрией.

Там же в Каире объяснял водителю местного такси (ушатанного жигуля с мохнатой торпедой), что мне нужно в зоопарк.

Жестами 😄 Показывая пальцами клетку и изображая обезьяну. Он понял!



ПыСы мы на Винском не встречались, про "бубель" мне запомнилось 😄
18.05.14 03:30
0 0

И еще история из жизни.

В Штатах знакомый, эмигрант из наших краев, решил побаловать себя утятинкой. Соответственно, взял телефонный справочник и начал обзванивать мясные лавки. И не мог понять, почему везде сразу так возмущенно отрицают наличие уток.

Пришлось ему объяснить, что в его варианте английского "Ду ю селл дакс" звучало как "ду ю селл догс" 😄
17.05.14 23:37
0 0

Впомнил ооочень бородатый анекдот:



Заслали американцы своего шпиона в украинское село.Надели рубаху расшитую и т.д.Идет он по селу и видит деда у калитки:

- Здоровеньки булы,диду!

Дед отвечает:

- Здоровеньки булы,америкос поганый!

- Диду,да якый же я америкос?Я гарный украинский хлопец.

- Якый ты гарный украинськый хлопець,негра губатый!

ЗЫ: Никакой политической подоплеки, просто анекдот.

У меня был прикольный случай общения с иностранцем. На ломаном "рязанском" английском кое-что объяснял тайваньскому китайцу, китаец отвечал. А так как я плохо воспринимаю английский на слух, то китайца мне переводил на русский этнический кубинец. Глобализахтунг полный.
18.05.14 00:59
0 0

На всю жизнь запомнилась сценка - рейсовый автобус в Каир, утро, площадь Рамзес. Московская мадам, все еще нетрезвая с вечера, орет на весь салон: "Где тут Хилтон? Тут что, никто по-английски не понимает?" Орет, естественно, по-русски.

Я по английски понимаю, но не признался - было стыдно перед египтянами...
17.05.14 23:27
0 0

AshShor:
На всю жизнь запомнилась сценка - рейсовый автобус в Каир, утро, площадь Рамзес. Московская мадам, все еще нетрезвая с вечера, орет на весь салон: "Где тут Хилтон? Тут что, никто по-английски не понимает?" Орет, естественно, по-русски.

Я по английски понимаю, но не признался - было стыдно перед египтянами...


У египтян ихний арабиш-инглиш, кстати - полный ахтунг. И ведь даже некоторые говорят бегло, но манера произношения чудовищна. People произносят как "бубель".
aag
18.05.14 02:59
0 0

Alex Exler:
"А откуда вы сразу узнали, что я - русский"? - спросил меня мужчина. Да по английскому, дорогой друг, по английскому. Меня по нему же обычно точно так же идентифицируют.
Я не знаю как это, но подтверждаю – меня также опознавали 😄

В позапрошлом году оказался я один в Берлине без «копейки» евро в кармане. Есть только доллары. Никак не могу понять почему у меня их не принимают и в обменниках менять отказываются. Пока на мою просьбу «эксченьжь долларс ту еуро, плиз» мне на чистом русском не объяснили, что в Германии доллары к обмену принять может один-единственный банк у которого есть на это специальная лицензия. Спасибо этому доброму человеку, а то я уже начал думать, что они тут только мне менять отказываются.
17.05.14 22:34
0 0

Язык (в различных вариациях) он до Киева доведет
17.05.14 21:24
0 0

К слову, британский английский, которому у нас учат (если конечно учиться хорошо и там где надо) очень похож на реальный английский, когда в америке слышат "поставленную" речь от русского, то очень плохо понимают и путают с англичанами 😉 а их "твони" и " сертин" просто покоряют нежный слух 😉
17.05.14 20:03
0 0

Комплексов полно, но других! Иностранными языками не владею. Укажите ошибки, постараюсь запомнить. Ну и по существу вопроса можно все-таки ответ услышать?
17.05.14 15:15
0 0

А зачем добиваться что бы тебя по языку не отличили если при этом прекрасно понимают? Комплексы какие-то?
17.05.14 14:47
0 0

паровозик:
А зачем добиваться что бы тебя по языку не отличили если при этом прекрасно понимают? Комплексы какие-то?


Ну, у вас-то комплексов точно нет. 😄 Я прекрасно понял, что вы написали, несмотря на ошибки. Но лучше их не делать, да? 😄

паровозик:
А зачем добиваться что бы тебя по языку не отличили если при этом прекрасно понимают? Комплексы какие-то?


Причин неслолько:



1. Чем лучше у тебя язык, тем скорее к тебе будут относиться как к умному человеку при первой встрече. Это как чистая, красивая одежда.



2. Собеседнику легче, если у Вас хороший язык. Т.е. поймет он и со средним, но если Вам надо рассказать, например, какую-нибудь сложную теорию - лучше, чтобы хотя бы об язык не спотыкались.



3. Малообразованные люди и дети относятся к людям, которые не в состоянии выучить язык, как к умственно отсталым. Для примера, обратите внимание на отношение к народам Азии в России.



Ну и т.д.
19.05.14 12:20
0 0

Менталитет тоже влияет. 😄

Как это там у Полякова в "Козленке" : "В трещаще-пищащем эфире знакомый женский голос с неуловимым антисоветским акцентом говорил ..."

Одна знакомая-лингвист в свое время (еще до падения стены) рассказывала, что и немецкий неск. стал различаться в З. и В. Германии, чуть ли даже не в З. и В. частях Берлина. Может, придумывала - не знаю. Я не настолько тонко немецкий знаю. 😄
17.05.14 14:26
0 0

да же если жить в германии 20 лет, все равно пр произношению немцы сразу выкупают, что не немец. Так же я думаю и с другими языками.
17.05.14 13:48
0 0

Британское или Американское произношение приобрести сложно, но от явно русского избавиться не так трудно. Как по мне, то неопределяемый пан-европейский вариант предпочтительнее явной рязанщины.
17.05.14 12:53
0 0

perepelkin:
Британское или Американское произношение приобрести сложно, но от явно русского избавиться не так трудно. Как по мне, то неопределяемый пан-европейский вариант предпочтительнее явной рязанщины.


Кстати - этот самый пан-европейский английский очень похож в разных старанах Европы. Отличить немецкий английский от испанского английского лично мне сложно. Хотя от английского-английского они отличаются.




aag
17.05.14 17:09
0 0

Красавец!
17.05.14 12:28
0 0

А не мог бы кто-нибудь поподробнее расписать, чем русский английский такой заметный и особенный?
17.05.14 11:25
0 0

Nashev:
А не мог бы кто-нибудь поподробнее расписать, чем русский английский такой заметный и особенный?


В первую очередь - звуком "р". Во вторую - "зэ" вместо "the". В третью - все остальные звуки 😄
17.05.14 11:41
0 0

Nashev: А не мог бы кто-нибудь поподробнее расписать, чем русский английский такой заметный и особенный?

Лет ми спик фром май харт френд. Итс изи ю ноу, рашн инглиш из вери ноутисабл.
17.05.14 11:45
0 0

Nashev:
А не мог бы кто-нибудь поподробнее расписать, чем русский английский такой заметный и особенный?


В основном - характерное интонирование. Ну и по мелочи, как то: нечеткая аспирация, приглушение звонких согласных в конце слов, искажение гласных дифтонгов и пр. Визуально тоже заметно: др. мимические мышцы задействованы.

Кстати, а зачем вам? 😄
17.05.14 11:51
0 0

Nashev:
А не мог бы кто-нибудь поподробнее расписать, чем русский английский такой заметный и особенный?


чаще всего линкин р пропускают, плохо произносят межзубные, дают окончание инг. Это из личного опыта. Может и ещё что-то отличает.
17.05.14 12:51
0 0

Немцам следует русский учить, чтоб не чувствовать себя в Испании в лингвистическом вакууме.

"Как вы догадались, что я немец? - Да по русскому, Bruder, по русскому..."
17.05.14 10:51
0 0

айн-цвай драй вайн? 😄
dk
17.05.14 10:33
0 0

Тебе пора дать объявление "Услуги русскоговорящего гида". )
17.05.14 10:08
0 0

Cherski: Тебе пора дать объявление "Услуги русскоговорящего гида". )

Лишь бы не эскорт-услуги 😉
17.05.14 10:17
0 0
Теги
Сортировать по алфавиту или записям
BLM 21
Calella 144
exler.ru 281
авто 450
видео 4118
вино 360
Что ещё почитать