Адрес для входа в РФ: exler.wiki

М-да

31.01.2013 16:28  11716   Комментарии (107)

Бывают же придурки на свете. Особенно прелестно в этом контексте горячей борьбы за чистоту речи выглядит фраза "с районов".

31.01.2013 16:28
Комментарии 107

Мда, вообще за такое нужно наказывать независимо от истинности написанного.
03.02.13 03:49
0 0

Вопрос: с чем надо есть сало?

Что делать, если у нас в городе продают серые батоны?

А также халу, что является признаком жидомасонского заговора.
02.02.13 18:44
0 0

Всё читать лень.

Во-первых, в Питере была бы булка.

Во-вторых, программистам-москалям: хлеб и булка (а также всякие булочки и прочее) наследуют класс хлебобулочные изделия. И уж никак не друг друга.

Буханка хлеба существует, батон хлеба - никогда (вы хоть раз в своей жизни видели хлеб в батонах?!) Хотя батон булки тоже не говорят, понятия взамозаменяемые.

Булка хлеба - это вообще какой-то непредствимый пиздец, я не могу вообразить себе, что под этим может подразумеваться.

Наша классификация понятнее 😄
02.02.13 02:26
0 0

Сабико: Наша классификация понятнее

"наша" это чья?

Булка хлеба - нормальное понятие. И нечего ООП в жизнь тянуть.
02.02.13 09:03
0 0

Магазины самообслуживания спасут отцов демократии!
01.02.13 18:38
0 0

Я знаю сносно английский, муж - английский, испанский. Для него они уже не иностранные языки. В горах народ говорит на своих языках ( их в Швейцарии четыре). Итальянский, правда, редкость-только в местах проживания. Так вот: если вы в магазине, а не в гостинице, то народ не шпрехает на английском. Но деревенские жители невероятно терпеливые и пытаются въехать в ваши желания, причем с улыбкой. Я под впечатлением от того, как девушка в спорт.школе с удивительным терпением объясняла мне то, каких я наделала косяков с бронированием для детей. Все исправила, сделала так, как было бы лучше для меня. Я бы сама на ее месте давно бы сорвалась на такою тупышку, как я, а она - просто молодчинка! Все таки они более доброжелательны.
01.02.13 17:17
0 0

абсолютно согласна.
Не видя Ваш комментарий, написала практически идентичный 😄
01.02.13 17:35
0 0

Отвозя даму в Питере на такси домой, выпал в осадок, когда она сказала таксисту - "К первому парадному, пожалуйста", завидев это самое "парадное" - грязный замызганный подъезд панельного дома конца 70-х.
01.02.13 15:54
0 0

Ну и споры

Батон он же bâton (фр.) - палка.

Батон колбасы это на московском французком для аристократов, а палка колбасы для всяких хомячков. 😉


01.02.13 14:18
0 0

Во избежание конфликтов пользуюсь фразой: "Мне нарезной и столичный"
01.02.13 13:54
0 0

а у нас продают ржаные батоны. они черные.

и как быть?
01.02.13 13:37
0 0

Alex Exler :



О-ФІ-ГЄТЬ !!!!!!!

А каким образом весь етот спич вяжется с ценой 13 грн ??????????

Откуда фото такое интересное 8-))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))

Да. Што-то наши нардепьі, ратующие за таможенньій соз и прочую вечную дружбу и ссср навеки - вьізьівают благодарньій отклик на нашем, украинском юго-востоке, вон как кондовьім тянет..

(к нормальньім люядям ето не относится)
01.02.13 12:20
0 0

нда, деревенские понты детектед) Нет ничего хуже дурака, возомнившего себя умным. У этих продавал "скудный разум" наверное задымится, когда при выезде в какие-нибудь города покрупнее они обнаружат, что черный хлеб запросто формуется батонами. и еще, на месте хозяина магазина, если это не одно и то же лицо, я бы такого продавца пинками спровадила сей же момент, как увидела этот трактат. Туговат продавец, который не может "уразуметь", что такое "белый батон", учитывая, что в магазине, по всей видимости, батоны продаются как раз белые.
01.02.13 12:02
0 0

Не знаю, как в/на Украине, но в культурной столице весь хлеб ныне продается в пакетах, на которых крупно написано, что это такое. Прочитал и попросил, делов-то. 😄
01.02.13 11:07
0 0

Все так возбудились!.. А я что-то не припомню, в каком году у меня было в последний раз вот это "Дайте..." через продавщицу. Подходишь к витрине/лотку/стеллажу или как там они называются полки с хлебом, берешь такой, какой надо, никак не называя... Хлеб и хлеб. Неужели еще так много мест, где остались вербальные коммуникации с малограмотными представителями торгового населения? А на упаковке или на ценнике прочитать? не?..
01.02.13 10:51
0 0

Люди опять все не о том. А дело о том, что в любом цивилизованном обществе появление такого воззвания (причем с невнятными наездами на вполне определенный круг лиц) на месте, доступном для публичного обозрения, даже не то чтобы чревато, а фактически гарантирует владельцу торговой точки глубокие проблемы. В Канаде, например, это вполне может подпасть под hate crime, что-то типа "разжигания..." или "оскорбления чуйств (не)верующих", владельца как минимум оштрафуют так, что на какое-то время ему вообще любых языков отвыкнет.
01.02.13 09:39
0 0

Живу с рождения в Томске. Ни разу не слышал, чтобы говорили "поребрик". Насчет хлеба... Пактически не встречал выражение "батон хлеба", либо буханка, либо булка. Батонами все-таки называют батоны. 😄 Я сам говорю в магазине, когда дома выпечь забываем, "дайте полбулки белого". Проблем с пониманием ни у кого не возникает. "Батон колбасы" тоже довольно часто употребимо. Но именно по отношению к вареной колбасе. Копченая - это, само собой, палка. Кстати, само слово "батон" заимствовано из французского, с которого и переводится как "палка".
01.02.13 08:49
0 0

Дорогой Алекс!

Лопата...
01.02.13 08:16
0 0

С.И.Ожегов. Словарь русского языка.

Батон, 1.Белый хлеб продолговатой формы. 2. Кондитерское изделие в виде палочки.

Булка. Хлеб из пшеничной муки.

Буханка. Формовой, обычно черный хлеб.
01.02.13 07:52
0 0

Всё правильно!

Раз "в Украине", то "с районов".
01.02.13 04:54
0 0

Такая реакция на явно постановочное фото....
01.02.13 03:39
0 0

Вот, интересно: нахожусь сейчас в Швейцарии (немецкая часть). В этом языке - ни в зуб ногой (при том, что учила в школе). Так вот: в магазинах продавцам абсолютно пофиг, на каком языке я к ним обращаюсь. Всегда с улыбкой, всегда помогут выбрать, хотя кроме своего немецкого наречия вообще языками не владеют. Вот что значит отсутствие комплексов.
01.02.13 01:08
0 0

barsa: в Швейцарии (немецкая часть) кроме своего немецкого наречия вообще языками не владеют.

Швейцарцы не владеют языками? Наверное просто они владеют теми языками, которые Вы не знаете. Насколько я знаю, у них в школе изучают 2 государственных языка. Ну и еще иностранный обычно. Хотя у них и немецкий как иностранный тоже проходит, даже в немецкоговорих кантонах.
01.02.13 16:43
0 0

Какая разница, хлеб, батон, нарезной, не нарезной?... А где табличка на английском языке (ведь иностранцев в Киеве хватает) о борьбе за чистоту английского языка? Я бы еще понял, если бы на украинском было написано с просьбой не коверкать украинский язык...
31.01.13 23:39
0 0

PiramiD: Какая разница, хлеб, батон, нарезной, не нарезной?... А где табличка на английском языке (ведь иностранцев в Киеве хватает) о борьбе за чистоту английского языка? Я бы еще понял, если бы на украинском было написано с просьбой не коверкать украинский язык...
Судя по "с районов" это либо юг, либо восток Украины.
01.02.13 16:36
0 0

А, это нормально. Русские приезжают, и они без понятия, какой хлеб вообще бывает. Особенно провинциалы. Но что характерно, все патриоты как один, и уверены, что "где-то здесь вы воруете наш газ". Аж слезы наворачиваются от такого единения скудности ума и зашкаливающего Чувства Собственного Величия.
31.01.13 23:00
0 0

pіroJOKE: А, это нормально. Русские приезжают, и они без понятия, какой хлеб вообще бывает. Особенно провинциалы. Но что характерно, все патриоты как один, и уверены, что "где-то здесь вы воруете наш газ". Аж слезы наворачиваются от такого единения скудности ума и зашкаливающего Чувства Собственного Величия.

Зато теперь потомки великих протоукров открыли финноугорским варварам Великую Тайну Хлеба
31.01.13 23:15
0 0

"Черный хлеб" выпускают только для закваски. Для еды выпускают белый, серый и ржаной. Если бы у нас такое написали - их бы по мордасам буханкой ржаного хлеба отходили.
31.01.13 22:39
0 0

В Одессе говорят правильно: - Дайте булку хлеба!
31.01.13 22:26
0 0

В Сибири в посёлках хлеб завозили только в кирпичах - белый и серый, причём или недопечёный или подгорелый. 70-80е по командировкам.
31.01.13 21:45
0 0

А еще "палка" колбасы бывает свернуто в кольцо и называется "коляска" )))
31.01.13 21:28
0 0

ну на самом деле трёп для .... несколько раз в год езжу в ростовскую область, не было проб. с покупкой хлеба, как ты его там не обзывай, всегда понимают и буханку и батон и белый и чёрный и серый (предложат), булки (маленький хлеб)... как то так...
31.01.13 21:21
0 0

ro77: несколько раз в год езжу в ростовскую область

Привыкли просто. Съезди туда, где нога москаля ступает очень редко - на ДВ, например. Сибирь тоже годится
01.02.13 01:04
0 0

Историю вот этого " задолбавшегося " напомнило. То есть правило "продавать не будем, пока правильно не назовешь то, что тебе надо, хотя мы уже поняли с первого раза" действует и размножается.
31.01.13 20:34
0 0

заИка : мне пожалуйста хххххх...... продавец: халвы?, заИка: хуй с тобой, давай халвы, с моим языком хлеба не есть!
31.01.13 20:33
0 0

Самый взрыв мозга начинается, когда объясняешь представителю любой из столиц, что правильно и поребрик, и бордюр. Поребрик, к слову, встречается чаще:

В дорожном строительстве нашлось место и бордюру и поребрику. Согласно ГОСТу бордюр и поребрик – два способа укладки бортового камня (а вот когда москвичи называют выступающий бортовой камень бордюром – это уже ошибка). Если бортовой камень укладывается так, что наружу торчит ребро, мы имеем поребрик, который разграничивает тротуар и мостовую. Если бортовой камень углубляется заподлицо, не образуя ступеньки, получается бордюр, разграничивающий тротуар и газон, а иногда – газон и обноску здания. Казалось бы, все просто, однако Питер не признает бордюра, Москва – поребрика. gramota.ru

31.01.13 20:18
0 0

Январька: Если бортовой камень углубляется заподлицо, не образуя ступеньки, получается бордюр, разграничивающий тротуар и газон, а иногда – газон и обноску здания.

"бордюр" - вовсе даже наоборот, это не что иное, как гулящая баба
01.02.13 08:44
0 0

Январька: Самый взрыв мозга начинается, когда объясняешь представителю любой из столиц, что правильно и поребрик, и бордюр.

Сделайте контрольный выстрел: предложите поискать на географической карте место, где бордюр переходит в поребрик.
31.01.13 20:46
0 0

Да ужжж.Вот это"..с районов.." и аццкое желание "...бороться вместе за ........ чисторту речи."наводит на мысль о том,что они сами себя прям щас из магазина нах погонят.

Кстати только,что в Юлмарте "ВХОД В МАГАЗИН С ДВЕРИ НАПРОТИВ"
31.01.13 20:14
0 0



а тебе с ноги сразу и в мозгу классическое "ни хера себе ходил за хлебушком"
31.01.13 18:30
0 0

angle, я вот чисто субъективно полагаю, что продавец должен уметь продать то что нужно даже человеку совсем не умеющему разговаривать )) Иначе на какой же тогда снобизм имеют право продавцы, к примеру, в автомагазинах? Ну не обязан покупатель знать всю терминологию ) Он обязан принести с собой деньги, а продать - задача продавца )
31.01.13 18:01
0 0

vladersson: я вот чисто субъективно полагаю, что продавец должен уметь продать то что нужно даже человеку совсем не умеющему разговаривать

Да было бы намного проще, если б он вообще не умел разговаривать - объяснил бы жестами или просто пальцем ткнул в товар. Хуже, когда он говорит обычные знакомые слова, но под ними имеет ввиду совсем не то, что местные. Например, обычная для Питера фраза "дайте булку" в З. Сибири у незнакомого с такими приколами продавца скорее всего вызовет ступор - он эту "булку" скорее поймёт как большую булочку или как булку хлеба (квадратного), чем как батон. А с "европейцами" в Сибири общаются редко, так что незнание столичных диалектов нормально

Привести аналогию из автомагазинов не могу - не силён в теме
31.01.13 18:33
0 0

а что же тогда БУХАНКА?

меня, как програмиста-москаля, коробит такое использование класса хлеб, объединяющего объекты батон, булка, буханка
31.01.13 17:59
0 0

afon:
а что же тогда БУХАНКА?




Буханка - это УАЗик-фургон. (смайлик)

У нас на Урале употребляют и булка хлеба и буханка хлеба.

Лет 30-40 назад достаточно было сказать: дайте булку белого и батон. Все было бы понятно.

Сейчас продавец все равно будет уточнять: какого белого? Потому что в ассортименте тот же белый хлеб с двух-трех пекарен(хлебозаводов).

А если быть точным, то хлеб не белый и черный, а пшеничный и ржаной. Что такое "серый" - я не знаю.
31.01.13 18:47
0 0

Эм... Я до сих пор думал, что "нарезной" - это сорт батона, а то, что "не целый", называется "в нарезке".
Mit
31.01.13 17:54
0 0

Mit: Эм... Я до сих пор думал, что "нарезной" - это сорт батона, а то, что "не целый", называется "в нарезке".

Так и есть.
31.01.13 19:49
0 0

VladimirSpb Ну может их (вас?) рубли тоже перестали устраивать вслед за бордюрами и подъездами.
С точки зрения русского языка батон это оператор рождения над полем (полями) хлеб, поэтому белый (тоже оператор) батон действительно не звучит, ибо белым может быть по разным неоднозначными причинам, а вот батон белого (поле) [хлеба] -- грамотное и однозначное определение.
31.01.13 17:46
0 0

не ну я все понимаю, кроме одного - почему батон к чаю? И разве нарезной батон не может быть целым?
31.01.13 17:42
0 0

А черная икра - бочками
31.01.13 17:36
0 0

Ranma: А черная икра - бочками

Это апельсины отгружаются бочками. А икра (черная) корытами. Но, как правило, корыто черной икры меняют на буханку хлеба.
31.01.13 18:02
0 0

Блин! Я тоже купился 😄 думал, что Питер 😄
31.01.13 17:10
0 0

nmaksudov:
Блин! Я тоже купился думал, что Питер


В Питере, намекая на Москву написали бы что-то вроде "из африканских и прочих южных городов", а не о полярном круге. И кстати, как раз там "батон" нередко употребляется именно как единица хлебобулочного изделия любого цвета. И еще, вывесить объявление, огульно именующее читателей "тупыми.." - это некультурно, каждый второй говорил бы им "фи". Так что непонятно, как можно было решить что Питер.
31.01.13 17:26
0 0

Все правильно написали, зря вы так.
31.01.13 17:10
0 0

antonyter:
Все правильно написали, зря вы так.


Очень правильно, конечно же. А если я им скажу una serveja, не дай бог не изучивши чистоты русской речи, они и для испано-португалоязыких покупателей разумно инструкцию по общению с величайшими продавцами магазина смогут написать на соответствующем языке?
31.01.13 18:10
0 0

antonyter:
Все правильно написали, зря вы так.


Что ж правильного? Батон, что, не хлеб? А что же? Овощ или мясо?!
31.01.13 17:12
0 0

Я не очень понял, заработать денег этому, прости Господи, магазину не интересно? У них в основной деятельности филология превалирует? )
31.01.13 17:03
0 0

vladersson:
Я не очень понял, заработать денег этому, прости Господи, магазину не интересно? У них в основной деятельности филология превалирует? )


Более чем уверен, что петиция -- инициатива продовцов, если продавец сидит на ставке, то ему заработок хозяина не интересен совершенно, даже наоборот: чем меньше "ходють тут" со своими батонами-буханками, тем лучше, спокойнее день пройдет.
31.01.13 19:48
0 0

Ага, особенно прелестно то, что на Украине "будут бороться" за чистоту русской речи. Охренеть. Вот это точно "бывают придурки на свете". А с украинской речью покупателей все нормально...
31.01.13 16:56
0 0

Сколько можно глумиться над чистотой языка продавая батоны в хлебных магазинах ?!!

Срочно изъять батоны из обращения и продавать только в "батонных" !!

Хлебокомбинаты крупно оштрафовать и отобрать лицензию на выпечку батонов до переименования в батоно-комбинаты !!

Полиции выдать предписание досматривать хлебные фургоны на предмет наличия батонов и забирать на штраф-площадки !!

Наведем порядок в стране !!
31.01.13 16:49
0 0

В дополнение к ранее сказанному.

Рая нет.
Придурки есть.
И дураки есть.
Может их надо есть?
31.01.13 16:49
0 0

Че тут удивляться?
Они же честно написали про свой скудный разум ...
31.01.13 16:48
0 0

Нужто Киев?!

Ну, блин, голый факт не может не радовать! 😄
31.01.13 16:44
0 0

А если я борщ не ем - мне хлеба принципиально не продадут? Анализ мочи пока не надо?

Я вообще когда покупаю в обычном месте - я читаю название с ценников, по возможности - ну не запоминаю я названия их изделий, да и нафиг надо!?!. А когда в случайном - "мне вон тот хлеб" - а хлеб это, бытон, булка, рогалик или ещё что-то - мне глубоко по... А ещё если продавец хоть чуть-чуьть начинает выделываться - я просто разворачиваюсь и ухожу.
31.01.13 16:44
0 0

vladersson: Я не очень понял, заработать денег этому, прости Господи, магазину не интересно?

Если к каждому батону в комплекте продавать булку хлеба, то денег заработается намного больше

А в целом непонятен этот дружный глумёж. В разных регионах одинаковые слова могут восприниматься сильно по-разному, в отдельных ситуациях местные приезжих могут просто не понимать. По опыту жизни в Сибири могу сказать, что фраза "дайте батон белого хлеба" там тоже может вызвать зависание ОС у продавца - терминология "батон" и "хлеб" там примерно та же, что на этой картинке. Аналогичное зависание я вызывал в Питере, когда говорил в столовых "на гарнир положите лапши". Не надо считать себя самым грамотным и русскоговорящим - в любом регионе местные будут таковыми считать себя, а приезжего - странным чудиком, не знающим, что такое хлеб



Steward: А если я борщ не ем - мне хлеба принципиально не продадут?

Там просто примеры использования указаны для понимания, о чём речь. Хочешь есть хлеб с чаем, а батон с солянкой - дело хозяйское. Можно иначе - батон принципиально белый, продолговатый, овальный в сечении. Хлеб может быть белым, чёрным, серым, продолговатый, трапециевидный в сечении. В Западной Сибири восемь лет назад было так. В Питере иначе, тут я так и не стал разбираться, что есть хлеб, батон или булка. Поребрик с парадной освоил - пока хватит
31.01.13 17:47
0 0

Это Украина??? Особенно интересна их борьба за чистоту яхыка. И вообще - к ним что - студенты из-за Полярного круга ездят? Ну ладно еще из Дальнего Севера - это из Харькова, наверное.
31.01.13 16:40
0 0

BU-rU-ndUk:
Это Украина??? Особенно интересна их борьба за чистоту яхыка. И вообще - к ним что - студенты из-за Полярного круга ездят? Ну ладно еще из Дальнего Севера - это из Харькова, наверное.






Это просто эвфемизмы, чтобы не писать «москали», что неизбежно приведёт к хохлосрачу со стороны последних. А так – всё культурно.
31.01.13 17:00
0 0

Культурная столица?

"В нашем городе при употреблении слова "бордюр" немедленно следует избиение сказавшего на поребрике "
31.01.13 16:40
0 0

Сикорский:
Культурная столица?


Конечно! Где же еще в гривнах цены вешают
Теги
Сортировать по алфавиту или записям
BLM 21
Calella 144
exler.ru 282
авто 450
видео 4125
вино 360