Адрес для входа в РФ: exler.wiki

Пасхальные куличи в Каталонии

30.03.2024 09:35  7634   Комментарии (46)

Я вот эти красивые каталонские куличи в магазинах видел, но не знал, как они называются. Нередко они представляют собой прямо-таки произведения искусства.

В Украине паска, в России кулич, в Каталонии - мона де паскуа (mona de Pasqua).

В оригинале это пасхальное лакомство выглядело как сдобный пирог с запеченными в нем целыми яйцами. Мону дарили детям, обычно это делал крёстный отец или дед, и количество яиц соответствовало возрасту.

Примерно с 18-19 веков пасхальные моны начинают постепенно становиться шоколадными. Многие старинные  булочные-кондитерские Барселоны до сих пор выпекают и традиционный "яичный" вариант моны, но большинство детей мечтает о сложных шоколадных композициях.

Самые затейливые шоколадные моны - это настоящие произведения искусства на тему всего того, что популярно у каталонских детей. Классические сюжеты - это шоколадный стадион Камп Ноу с фигурками игроков; шоколадные замки с драконами, принцессами и рыцарями; шоколадные "Звёздные войны" со всеми персонажами; и т.д.

А само слово "мона", кстати, то ли еврейского, то ли арабского происхождения. (Отсюда.)

Комментарии 46

в Каталонии - мона де паскуа (mona de Pasqua).
а что, в каталонском реально сочетание "qu" читается как "ку"? Интересно...
31.03.24 01:41
0 0

Вот терпеть не могу эту уже многолетнюю моду превращать еду в не понять что.
Вся эта мастика и глазурь совершенно не съедобная (хоть и пищевая) и почти всегда скрывает невкусную начинку.
А если это не есть, тогда зачем вообще заморачиваться и делать это все съедобным?
не понимаю...
(имхо, еда должна быть в первую очередь вкусной, а уж потом - красивой)
31.03.24 01:39
0 1

И что - такое произведение искусства - каждый год в каждой семье? выглядит слишком сложно, дорого и пафосно, как для "обычного" традиционного блюда
30.03.24 21:05
0 0

Как человек не чуждый лингвистике порылся в сети на тему "мона". Педивикия на испанском и французском относит это слово к арабскому термину "порция пищи". Однако, и в иврите есть понятие "мана" - та самая библейска "манна небесная", то есть порция (по сей день употребляется в таком же смысле в современной речи). Ну а поскольку арабское и еврейское влияние в испано-португальском мире примерно равновелики, будем считать это универсальным заимствованием из обоих языков.
30.03.24 20:05
0 0

А когда пасха-то, кстати? Я как товарищ нерелигиозный не слежу за всеми этими танцами с бубнами... 😄
30.03.24 16:38
0 0

Одна уже завтра:
В 2024 году католическая Пасха празднуется 31 марта, православная 5 мая.
Я тоже не слежу, но религиозных родственников стараюсь не забыть поздравить.
30.03.24 18:55
0 1

"В Украине паска, в России кулич"
Забавно было почитать статьи в Вики на разных языках. На украинском: " Нерідко паска помилково називається куличем або бабою, але ці страви різняться за формою та складом (див. нижче). За СРСР аналогічні вироби також називалися кексами, папушниками, бабками, щоб уникнути асоціацій з релігією. Паскою також можуть називатися схожі види хліба, як-от італійський панетоне."
Русская: "В Центральной России и на севере основное название — «кулич», а пасхой называют блюдо из творога в виде усечённой пирамидки.

Слово паска в украинском языке, а также в русском языке жителей Украины и юга России используется для обозначения любого пасхального хлеба, аналогично русскому «кулич», а также, с обязательным уточнением «сирна» (укр. сир — творог), для творожной пасхи.

При этом современные украинские паски по своему рецепту могут быть неотличимы от современного русского кулича."
В общем, "одна еда". При этом вместо паска использовано слово пасха.
Уверен, что после этого поста в русской Вики допишут: "При этом современные каталонские mona de Pasqua по своему рецепту могут быть неотличимы от современного русского кулича."
30.03.24 10:13
3 1

В Центральной России и на севере основное название — «кулич», а пасхой называют блюдо из творога в виде усечённой пирамидки.
в Питере есть церковь, которая в народе известна как "Кулич и пасха" 😄
30.03.24 11:29
0 4

"Кулич и пасха"
А яйца попадья с... приватизировала?
30.03.24 12:05
0 0

Да там всё приватизировали:
Возвращённый храм был абсолютно пустым. Все дореволюционные иконы и утварь бесследно исчезли, и целый год его приводили в порядок. Люди несли всё, что сохранили у себя в домах.
prichod.ru
30.03.24 12:55
0 2

У нас тоже. Моя бабушка только так и говорила - паска.
«Паска» — пасхальный хлеб в украинской, белорусской, южнорусской и грузинской кухнях.
ru.wikinews.org
30.03.24 13:00
0 3

Да, паска. В России сперли без названия и подобрали похожее. Какой праздник? Пасха. Вот и кулич из творога пусть будет пасхой. На Пасху едим пасху. А салат оливье должен быть новогодним. Что-то первомай, что-то деньвзятиябастилии. Ну а на Рождество едим рождество.
30.03.24 13:34
5 4

К сведению минусователей. Слово паска связано с пасхой.
Происходит от др.-греч. πάσχα, далее от ивр. פסח (букв. «прохождение мимо») Ср. др.-русск., ст.-слав. пасха (Остром., Зогр., Мар.), русск. пасха, укр., белор. па́ска, исп. Pascua, франц. Pâques, нидерл. Paasfeest, индонез. Paskah и т. п.
А кулич не связан.
Название этого сладкого хлеба было заимствовано из греческого, где koulliki(on) восходит к древнегреческому kollix — «круглый хлеб».
То. есть кулич это исходно круглый хлеб вообще, а паска это особый хлеб на пасху.
30.03.24 19:10
0 1

По-моему тут все просто. В Киеве куличи называют пасками но есть нюанс: русскоязычные говорили "пасха", и так повелось издавна, у меня дореволюционные рецепты записанные бабушками - и там везде именно "пасха". А "паска" - это по-украински. Т.е. русскоязычные живя в Украине использовали украинские названия, но внедрили их в русский язык. Например, мы (русскоязысчные киевляне) никогда не говорим "свекла", а только "буряк" и т.п.
30.03.24 21:11
0 0

Забавный штрих. Русские дети играют в "куличики", а украиские в "пасочки".
30.03.24 21:12
0 2

"А чи ти чув, як вони на пиво кажуть?!..."
30.03.24 22:34
0 4

Паскою також можуть називатися схожі види хліба, як-от італійський панетоне
У нас украинцы, которым лень заморачиваться с выпечкой, или не могут найти формы, или нет подходящих условий на кухне, просто покупают панеттоне и украшают их глазурью.
31.03.24 12:28
0 0

Например, мы (русскоязысчные киевляне) никогда не говорим "свекла", а только "буряк" и т.п.
Я, русскоязычная киевлянка, всегда говорю только свекла, причем, с ударением на ё. Знаю многих, кто говорит свеклА.
31.03.24 13:34
0 1

У нас украинцы, которым лень заморачиваться с выпечкой, или не могут найти формы, или нет подходящих условий на кухне, просто покупают панеттоне и украшают их глазурью.
У нас в Германии украинцы часто так же поступают.
01.04.24 01:14
0 0

свекла
свёкла.
01.04.24 11:07
0 0

В оригинале это пасхальное лакомство выглядело как сдобный пирог с запеченными в нем целыми яйцами.
Ужоснах! Потом эти яйца ещё дескорлупывать.

Вообще тема кулича весьма показательна. Возьмём древнюю Русь. Житиё бедное, самый сладкий продукт — морковка, да изредка мёд у диких пчёл стырить. И вот светлый праздник Пасхи! Крестьянин напрягается и старается подать на стол изыск, который в обычный день непозволителен: не просто хлеб, а приукрашенный, медком сверху сдобренный, да глазурью из драгоценного сахарка помазанный, а при возможности изюму внутрь напихать. Вона, кака празднична угощения вышла! Глаз радуется, рот радуется. Ну, с яйцами ничего особенного не сделать, так хоть покрасить луковой шелухой, да свеколкой. Всё у застолья вид красивше будет.

И вот сейчас. Каждый день повсюду на любой вкус пироженки, мороженки, тортики, кексики, эклеры, меренги, маффины-шмаффины. Сладости разнообразные, с точки зрения древнерусского крестьянина изысканные.

Но как Пасха, народ с тупым упорством печёт или покупает в магазинах те же самые унылые куличи, символ нищей древней торжественности, во сто крат менее вкусные, чем те обычные сладости, что что каждодневно (ну, или хотя бы на выходные) покупают себе и детям. Как же, традиция! Слепая традиция с жёстким следованием трухлявым канонам превратилась в бессмысленный ритуал, обернувшийся знаком "минус": якобы "праздничное" угощение бедное вкусом, примитивное по сравнению с повседневными лакомствами.

В противовес этому каталонцы (каталаны?) демонстрируют ясность и незашоренность ума: по мере прогресса в жизни и быту праздничное оснащение также прогрессирует и радует непосредственно.
30.03.24 10:12
9 7

дескорлупывать
зачем, можно же крутые очищенные яйки положить и запечь, мы так и делаем.
30.03.24 10:30
0 0

те же самые унылые куличи
А мы в Беларуси делаем вкуснейшие творожные пасхи, с изюмом, цукатами, ванилью и проч. Не надо всех равнять по "у нас на России" 😄
30.03.24 10:32
0 4

зачем, можно же крутые очищенные яйки положить и запечь, мы так и делаем.
На фотографии яйца в скорлупе или я ошибаюсь?
30.03.24 10:35
1 1

А мы в Беларуси делаем вкуснейшие творожные пасхи, с изюмом, цукатами, ванилью и проч.
Малаццы!

Не надо всех равнять по "у нас на России"
И где это я равнял? Я Белоруссию не упоминал.

Вот типичный пасхальный кулич, который на Пасху готовят на продажу хлебокомбинаты и пекарни, пекут сами граждане, рецептами которого под названием "классический пасхальный кулич" полон интернет. Какие ещё нужны слова?
30.03.24 10:37
1 0

народ с тупым упорством печёт или покупает в магазинах те же самые унылые куличи, символ нищей древней торжественности, во сто крат менее вкусные, чем те обычные сладости, что что каждодневно (ну, или хотя бы на выходные) покупают себе и детям. Как же, традиция!
- так вот кто у нас настоящих куличей и пасхи не пробовал. 😄 может в ваших краях куличей и не придают, но купите хоть раз итальянский panettone (только не шоколадный). Обычно перед Рождеством почти везде продают. На пасху принято Colomba кушать. Тот же panettone, только в форме голубя. Очень вкусно. А Пасха творожная чем-то cheesecake напоминает. Тоже вкусно, Хотя по мне сильно много калорий.
30.03.24 21:40
0 2

А мы в Беларуси делаем вкуснейшие творожные пасхи, с изюмом, цукатами, ванилью и проч. Не надо всех равнять по "у нас на России"
Ну здрасьти!
В России тоже делают творожные пасхи, есть даже формы специальные. И куличи. И тоже их украшают довольно затейливо.
31.03.24 01:33
1 2

panettone, Colomba... Я и слов-то таких не знаю. Вы серьёзно советуете мне купить в Челябинске panettone или Colomba в форме голубя?

P.S. Я вижу у кое-кого, в том числе и комменте inukshuk некоторое непонимание. Я же не о запрете Церковью иных форм кроме канонических (а интересно, если я куплю на Пасху свой любимый торт "Сказка", который во сто крат наряднее и вкуснее таких куличей, в церкви его согласятся освятить?) Я о железобетонных рамках, вбитых в головы большинства граждан. И то, что отдельные граждане проявляют изобретательность, дела не меняет. Вы посмотрите на рецепты "классических" куличей, заполняющих интернет перед Пасхой, фотографию из одной такой статьи я уже приводил.
Граждане понимают и принимают только вот это унылое фуфло. И изготовители, кстати, вываливают в магазины именно это фуфло, зная, что потребитель в массе своей иного не примет. "Пасхальный кулич должен быть такой и точка!" — вот что сидит в голове у ширнармасс.

P.P.S. Торт "Сказка".
31.03.24 08:34
1 0

Зайдите к кондитерам. Вот я фотографировала куличи в кондитерских в 2023 году. В Челябинске, думаю, тоже есть любители, совсем не rocket science )
31.03.24 08:54
0 3

А Гугл выдаёт в Челябинске на Пасху в любой пекарне и Панеттоне, и Коломбу. Да и супермаркеты тоже, у нас Коломба даже в Пятёрочке есть весной.
31.03.24 09:01
0 2

Давайте, я отвечу сразу на оба комментария.

Во-первых, я не уточнил, и это действительно осталось непонятным: я некрещёный, я не интересуюсь религиозными праздниками, и эти все мероприятия, все эти куличи мне глубоко фиолетовы. У меня есть вкусовые предпочтения (та же "Сказка" и другие кондитерские изделия), и я свободно удовлетворяю их в любое время.

Во-вторых, я уже заманался объяснять: я пишу не о возможности здесь приобретать данное праздничное блюдо, а о представлении о том, какое оно должно быть, в массовом сознании. Каковое представление представляется мне (простите за тавтологию) косным и ущербным.

Поэтому спасибо за советы, но они мне не нужны. Видите, я даже не в курсе, какие предложения есть в Челябинске для тех, кто желает вырваться за рутинные представления о празднике.
31.03.24 10:05
1 0

Ну, с яйцами ничего особенного не сделать, так хоть покрасить луковой шелухой, да свеколкой. Всё у застолья вид красивше будет.
А ведь так хорошо начинали - и бац, такой вот задорнов приключился. Вы действительно не знаете, почему яйца красят на пасху?
01.04.24 01:17
0 2

panettone, Colomba... Я и слов-то таких не знаю. Вы серьёзно советуете мне купить в Челябинске panettone или Colomba в форме голубя?P.S. Я вижу у кое-кого, в том числе и комменте inukshuk некоторое непонимание. Я же не о запрете Церковью иных форм кроме канонических (а интересно, если я куплю на Пасху свой любимый торт "Сказка", который во сто крат наряднее и вкуснее таких куличей, в церкви его согласятся освятить?) Я о железобетонных рамках, вбитых в головы большинства граждан. И то, что отдельные граждане проявляют изобретательность, дела не меняет. Вы посмотрите на рецепты "классических" куличей, заполняющих интернет перед Пасхой, фотографию из одной такой статьи я уже приводил.Граждане понимают и принимают только вот это унылое фуфло. И изготовители, кстати, вываливают в магазины именно это фуфло, зная, что потребитель в массе своей иного не примет. "Пасхальный кулич должен быть такой и точка!" — вот что сидит в голове у ширнармасс.P.P.S. Торт "Сказка".
о представлении о том, какое оно должно быть, в массовом сознании. Каковое представление представляется мне (простите за тавтологию) косным и ущербным.
- а мне интересно из каких источников вы о массовом сознании сведения черпаете. Моя вся пропутинская свекровь в Краснодаре печёт такие куличи на пасху, что панетоне отдыхают. Мама одноклассника пекла пироги с курагой и орехами на пасху. Я такой вкусноты больше нигде не пробовала. Торт сказка, который вы так любите может быть достаточно фиговый. Как и для куличей, пирогов и прочего, нужно знать места где продают хорошее (или приготовленное так как вы любите). У нас тут (Редмонд, штат Вашингтон) в русском гастрономе продают весьма убогие пирожки. Но я не кричу о том, что пирожки - это устаревшая и невкусная еда. Я ищу и нахожу место где делают пирожки так как мне нравится.
А что касается всякого фигурного шоколада (пусть и красивого), то качество там в 80% очень так себе. Просто срок хранения у шоколада побольше, поэтому и используют его для всяческих пасхальных нововведений.
01.04.24 03:38
0 2

а мне интересно из каких источников вы о массовом сознании сведения черпаете.
Из жизни, милочка, из жизни. А ваши свекровь с мамой одноклассника брата снохи коллеги соседа статистики не делают. Да и Путин здесь не при чём.
01.04.24 04:26
3 0

Вы действительно не знаете, почему яйца красят на пасху?
Э-э-э... Потому что могут?
01.04.24 04:26
1 0

Э-э-э... Потому что могут?
И то верно, когда русскому делать нечего, он яйца красит.
01.04.24 08:21
0 1

Я Белоруссию не упоминал.
И не упоминайте. Нет её. Есть только Беларусь.
01.04.24 11:08
1 0

В России тоже делают творожные пасхи
А это не ко мне претензия, а к Челябе 😄
01.04.24 11:09
0 0

И не упоминайте. Нет её. Есть только Беларусь.
Беларусь я тоже не упоминал.

14 декабря 2001 года постановлением Госстандарта России № 529-ст был введён в действие новый ОКСМ, в соответствии с которым полное наименование белорусского государства — «Республика Беларусь», сокращённое — «Беларусь»[12].

Старший научный сотрудник Института языкознания РАН Юрий Коряков в 2002 году в своей кандидатской диссертации «Языковая ситуация в Белоруссии и типология языковых ситуаций» писал, что в силу белорусских законов, устанавливающих, что слово «Беларусь» должно произноситься в других языках в соответствии с его белорусской формой, «в самой Белоруссии в русском языке, как письменном, так и устном, употребляется форма „Беларусь“». В России же, по словам Корякова, используются обе формы — и «Беларусь», и «Белоруссия». В своей диссертации для наименования белорусского государства Коряков использовал слово «Белоруссия», которое он охарактеризовал как «более традиционный вариант»[13].

В 2001 году был издан учебник для вузов «Русский язык и культура речи» под редакцией доктора филологических наук Владимира Максимова, в котором говорилось, что произношение и написание наименования белорусского государства как «Беларусь» является чуждым для русского языка. В учебнике рекомендовалось в официальных документах писать «Беларусь», а в обычных случаях — «Белоруссия»[14].

В 2006 году в Москве вышел «Словарь социолингвистических терминов», утверждённый к печати учёным советом Института языкознания РАН. В этом словаре высказываемое белорусскими властями требование именовать белорусское государство как «Беларусь» приводится в качестве примера структурной языковой экспансии — «требования распространить некоторые нормы правописания и произношения собственных имён в государственном языке на другие языки»[15].
...
По мнению справочной службы сайта Грамота.ру, при официальном употреблении правильное название — «Беларусь», при неофициальном — «Белоруссия»[18][19][20][21]. Сфера употребления формы «Белоруссия», по мнению справочной службы, — обиходная (неофициальная) устная и письменная речь (газетные тексты и т. п.)[20][22].

Доктор филологических наук, заведующий отделом экспериментальных исследований речи Института языкознания РАН Кирилл Сигал считает, что сложилась следующая практика: «в правительственных документах и дипломатических документах используется топоним „Беларусь“, а в СМИ и других сферах неформального общения — „Белоруссия“»[23].

Обсуждая реформу в словарях русского языка с 1 сентября 2009 года, доктор филологических наук, заведующий отделом современного русского языка и заместитель директора по образовательным проектам Института русского языка Леонид Крысин заявил, что, несмотря на более правильное, на его взгляд, для русского языка название «Белоруссия», «Беларусь» является самоназванием и «для политической корректности нужно употреблять» именно это название. По мнению Крысина, существует тенденция к употреблению названий государств согласно требованиям политкорректности[24].
...
На заседании государств — членов ОДКБ в Москве 23 декабря 2014 года президент Белоруссии Александр Лукашенко сидел за столом с табличкой «Республика Белоруссия»[27]. Этот факт был отмечен оппозиционным политиком Владимиром Некляевым в прессе, в частности о нём писала «Наша нива»[28][29].


(Вики)

И вы полагаете, что я буду во всём этом разбираться? Вы слишком много от меня хотите.
01.04.24 12:19
1 0

яйца в скорлупе
Это как раз пасхальный вариант - для тех, кто любит яйцами стукаться.
02.04.24 08:24
0 0

я буду во всём этом разбираться?
И не надо.
Просто пишите всегда и только Беларусь, и будет вам счастье.
02.04.24 08:25
0 1

Э-э-э... Потому что могут?
Опять не знаете или просто прикалываетесь? Иногда вас сложно понять, как недавно было с bears 😄
"Обычай красить яйца связан с дохристианским празднованием весны.
В христианской традиции - дарить окрашенные в красный цвет яйца на Пасху. В христианстве яйцо толкуется как символ гроба и воскресения, а красный цвет символизирует для христиан кровь распятого Христа. Помимо того, красный цвет одновременно указывает и «на царское достоинство Спасителя».
Пасхальные яйца красятся не только в красный, но и в иные цвета, а также расписываются..."
02.04.24 08:29
0 0

Это как раз пасхальный вариант - для тех, кто любит яйцами стукаться.
А и верно!
02.04.24 09:20
0 0

Просто пишите всегда и только Беларусь, и будет вам счастье.
Обещаете?
02.04.24 09:20
0 0

Пасхальные яйца красятся не только в красный, но и в иные цвета, а также расписываются
Вот именно! О том же Алексу хотел написать, да поленился. То есть связь с той легендой (там ещё Мария Магдалена была, которая Тиберию фокусы показывала) уже утеряна. И делают просто для красоты, о чём я и написал.
02.04.24 09:23
0 0

"Внушает". Особенно послеждний.
Варианты 2023 года (уже съедены 😄 ):
30.03.24 09:57
0 2
Теги
Сортировать по алфавиту или записям
BLM 21
Calella 144
exler.ru 281
авто 450
видео 4118
вино 360