Адрес для входа в РФ: exler.wiki

Табличка

11.08.2009 18:04  8039   Комментарии (12)

Табличка в Каннах.

Сразу видно, что эти люди не читают Лебедева. Но мы их просветили. Теперь табличка будет выглядеть так: "Деньги. Еда."

11.08.2009 18:04
Комментарии 12

Надо писать: "Деньги - вперед!"

Извините 😄
13.08.09 19:01
0 0

По-русски грамотнее чем по-английски. Куда катится мир...

:-P
13.08.09 04:43
0 0

Ну да. "Сделайте заказ на кассе и тогда вас обслужат".
12.08.09 00:03
0 0

Не знаю, что написано на французском, но судя по русской надписи, "предоплата" не требуется, а cash означает cash register то есть касса.
11.08.09 23:15
0 0

Получается русским рады, а англичанам не очень 😄
11.08.09 22:33
0 0

Hetfield уже все понял 😄 Тогда лучше "Деньги = еда". Кстати, забавно будет, если на английском и французском оставить так, как есть, а на русском по-быковски так "Деньги = еда".
11.08.09 19:23
0 0



На нглийском тоже коряво.

Hetfield: Тогда лучше "Деньги = еда"



Не-а, не лучше. Это подразумевает "еда=деньги", что наверняка идёт вразрез с замыслом хозяев забегаловки. 😄
12.08.09 08:21
0 0

Тогда уж "Деньги -> Еда"

Или хотя бы
"Сначала деньги,
потом еда."
11.08.09 18:49
0 0

Не так надо. Надо: "Утром деньги, вечером еда".
11.08.09 20:01
0 0





Сабико: Тогда уж "Деньги -> Еда" Или хотя бы "Сначала деньги, потом еда."



Так Алекс этоже и предлагает, "Деньги. Еда." Т.е. сначала выполняется действие "деньги", потом "еда". Специально же точка стоит. 😄
11.08.09 19:14
0 0

Сабико: Тогда уж "Деньги -> Еда" Или хотя бы "Сначала деньги, потом еда."

угу, а то непонятно. Вон Hetfield , например, не понял...
11.08.09 19:14
0 0

В линче он бы описал это так: "В целом табличка - говно. Автор - мудак. Шрифт - у*банский. Гоу биёнд, бл*ть. В субботу - сиськи. Чмаффки."

Зато потом, через несколько месяцев, все каннские забегаловки оборудовали бы табличками:

"- Деньги и еда!"
11.08.09 18:31
0 0
Теги
Сортировать по алфавиту или записям
BLM 21
Calella 144
exler.ru 281
авто 450
видео 4119
вино 360