Адрес для входа в РФ: exler.wiki

Три языковых раскладки клавиатуры

26.03.2015 11:04  15349   Комментарии (34)

Когда требуется только две языковых раскладки (например, русская и английская) - тогда все хорошо, все в шоколаде. Но как только требуется еще и третья раскладка (в моем случае - испанская) - вот это начинается жесть, потому что ставить три раскладки в обычном цикле переключений - это никогда не научишься их правильно переключать (два раза после русской, один раз после английской или наоборот), все время будет вылезать не тот язык, что нужно.

Я уже обсуждал эту тему в блоге, пробовал кучу самых разнообразных вариантов. В результате пришел к следующему.

Третий язык (в моем случае - испанский) ставится не как обычная третья раскладка, а как дополнительная раскладка к английской: это надо в свойствах английской клавиатуры щелкнуть на "Дополнительно" и там выбрать нужный язык.

В итоге должно получиться следующее.

Ну и после этого в разделе сочетания клавиш нужно навесить специальные комбинации на включение английской или испанской (третьей) раскладки. У меня это Ctrl+2 и Ctrl+3.

Что получаем в результате? В результате по стандартному переключателю меняются только русская и английская раскладки (как обычно). А как только мне нужно сделать раскладку русско-испанскую - нажимаю Ctrl+3. И тогда по стандартному переключателю меняется русская и испанская. Нужно вернуться к русско-английской - Ctrl+2. Вот и все.

Эта схема может слегка подглюкивать при использовании Punto Switcher, но я его просто выключаю, когда использую испанскую раскладку - так не глючит.

26.03.2015 11:04
Комментарии 34

Сделал всё по инструкции, в моем случае - к русскому языку добавил казахскую раскладку.

Всё переключается, но при выборе и казахской, и русской раскладки в панели отображается RU, и не поймешь какая раскладка включена. Поэтому в свойствах раскладки сменил значок - для русского - клавиатура в красной рамочке, для казахского - в голубой.


02.04.15 07:32
0 0

Есть такая программка, Microsoft Keyboard Layout Creator . Можно взять любую раскладку как базовую (английскую), и натыкать в неё дополнительных буковок, на AltGr (всякие большие-малые буковки ÑáóÉ и прочие ¡¿).

У меня так уживается русский с украинским, а испанский — с английским. Из минусов — на чужих машинах подтормаживаю.
31.03.15 18:00
0 0

У меня было время, когда стояло 5 раскладок (русский, литовский, немецкий, английский, иврит) и отлично справлялся классической ctrl+shift.
27.03.15 23:47
0 0


27.03.15 23:46
0 0

Хм!

А английский текст нельзя набирать в испанской раскладке?

В своё время я оставил только венгерскую и русскую - так проще было. Ведь испанская - та же латиница, только некоторые буквы на других местах.
27.03.15 18:49
0 0

Здесь alt-слева+shift.
В предыдущей статье "а из-за маленького левого Shift (у меня переключение языка делается через Ctrl+Shift)"
"Как жить-то, дядя Мить?" 😄
Bug
27.03.15 11:03
0 0

Не подскажете, какого фига на win7 иногда невозможно переключить язык? Ни клавишами, ни мышкой. На нескольких компах наблюдал - помогает только перезагрузка.
27.03.15 05:15
0 0

В вин 8 есть чудесное сочетание кнопок "Вин+пробел". Намного удобнее контролов, альтов со шифтами.
26.03.15 19:23
0 0

Я думал поставить у себя венгерскую раскладку, со всякими её á, ü и ő, но потом просто включил US Extended. Теперь, чтобы набрать, скажем, ö, я нажимаю Alt+U (показывается значок ¨), а затем O. Чуть дольше, зато в раскладках не путаешься.



Русская, конечно, как была, так и осталась.
Mit
26.03.15 16:25
0 0

Alex, а что, вариант с US-International не устроил? Мы как-то уже обсуждали пару лет назад.
26.03.15 13:50
0 0

Но если испанская раскладка под английским языком, то в ворде испанский текст не будет ли помечаться как английский (и, соответственно, подчёркиваться красненьким)?
26.03.15 13:31
0 0

Метод хороший, спору нет, но не для нашего района, когда надо использовать английский, русский и ивритский шрифты. Так что переключаю в нужный момент комбинацию shift-alt.
26.03.15 13:28
0 0

лучше (имхо) оставить испанский и привыкать к нему.

я вот теперь, правда, мучаюсь, когда попадаю на английскую раскладку - совсем забыл ее за то время, что пользуюсь немецкой. но что хорошо в линуксе - раскладка как бы юникодовская, практически все латинские кракозябры на ней набираются. хочу такое же на винде. единственное, что не понимаю - со временем ~ стала набираться сразу, а раньше было ожидание ввода n или a, или повторно тильды. теперь энью просто так не набрать.
26.03.15 13:26
0 0

Разговор двух админов:
- Слушай, я давно не писал ручкой. Ты не знаешь, где у нее можно поменять раскладку с русской на английскую?
26.03.15 12:31
0 0

Сделал так: Ctrl+1 - русский, Ctrl+2 - английский, Ctrl+3 - немецкий, Ctrl+4 - испанский, Ctrl+5 - датский (как клавиатуры, а не как дополнения к английской раскладке). Дополнительно в PuntoScitcher сделал включение английского по нажатию левого Ctrl, русского - по нажатию правого Ctrl, все остальный функции PuntoScitcher отключил за ненадобностью. Ну и переключение "каруселька" по Ctrl+Shift работает само собой в том же порядке: русский-английский-немецкий-испанский-датский. Года два уже полет нормальный.
26.03.15 12:26
0 0

Уже много лет пользуюсь: Ctrl-1 - английский, Ctrl-2 - русский, Ctrl-3 - украинский, Ctrl-4 - немецкий....

Поэтому не возникает необходимости даже смотреть какой язык активный, нажал нужную комбинацию - и вуаля, всё правильно вводится )

Привыкается к такой системе очень быстро.
26.03.15 12:03
0 0

viktor.nag:
Уже много лет пользуюсь: Ctrl-1 - английский, Ctrl-2 - русский, Ctrl-3 - украинский, Ctrl-4 - немецкий....

Поэтому не возникает необходимости даже смотреть какой язык активный, нажал нужную комбинацию - и вуаля, всё правильно вводится )

Привыкается к такой системе очень быстро.


Нажимать неудобно.
26.03.15 12:10
0 0

А зачем отдельная английская раскладка при наличии испанской?

Или у вас клавиатура с американским расположением клавиш?

Первым делом я всегда удаляю английскую раскладку - при наличии любого другого языка с латинскими буквами английская раскладка уже как бы и не нужна, если у вас, конечно, не русская или американская клавиатура с меньшим количеством клавиш, чем на европейских клавиатурах с их диактрическими знаками и прочими умляутами.
26.03.15 11:35
0 0

diamant: А зачем отдельная английская раскладка при наличии испанской?

Раскладки разные. Я на английском также вслепую печатаю.
26.03.15 12:10
0 0

У меня давно почти так же.

Основные раслады арманский и английский меняются по alt+shift, и для каждово как второй вариант поставлен русский и переключение к нему по ctrl+shift.

Также я поставил к ним флаги, чтоб не читать мелкие буквы, а смотреть на флаг, намного удобнее.



s26.postimg.org
26.03.15 11:34
0 0

Я сделал включение нужной раскладки по отдельной клавише. При том, что раскладки всего две. Очень удобно- я не думаю, что сейчас, я просто перед набором текста включаю нужный язык.
26.03.15 11:24
0 0

Как так "ALT слева"?? Мир перевернулся.
26.03.15 11:23
0 0


Кнопок Alt две. Видимо это левая.
26.03.15 11:24
0 0

Alex Ilinski: Как так "ALT слева"?? Мир перевернулся.

А они бывают слева. Не только справа.
26.03.15 11:33
0 0

Не смог найти подобный метод для Win8.1



Глаза не на том месте растут? 😉
26.03.15 11:20
0 0

Didier:
Не смог найти подобный метод для Win8.1



Глаза не на том месте растут?


Не на том, я ставил и в Win8, и в Win10.
26.03.15 11:34
0 0

Я сдался. Не ставится нормально русский язык на японскую клавиатуру.
26.03.15 11:19
0 0
Теги
Сортировать по алфавиту или записям
BLM 21
Calella 144
exler.ru 281
авто 449
видео 4105
вино 360